Showing posts with label mural. Show all posts
Showing posts with label mural. Show all posts

Friday, April 18, 2025

💗💀🍁 Au coin d'une rue de Montréal 🍁💀💗 (On a Montreal Street Corner)

Brightscapes : Le chemin vers la beauté
Brightscapes: The Way To Beauty


💗💀🍁 Au coin d'une rue de Montréal 🍁💀💗
💗💀🍁 On a Montreal Street Corner 🍁💀💗
Affiches de qualité musée réalisées sur du papier mat épais
Museum-quality posters made on thick matte paper
droits d'auteur / © copyright Mike Kraus Art Inc.
Pour acheter pour votre maison, veuillez visiter / To purchase for your home, please visit: 

Les rues de Montréal sont Liberté.  Partout où vous regardez, c'est une célébration de la bouffe, de la musique et de l'art.  De la vie.  Que ce soit un hiver froid ou un été chaud, il y a toujours un festival qui se déroule.  L'architecture contemporaine du centre-ville s'intègre parfaitement aux grands édifices du Vieux-Port et au-delà. Lorsque les Montréalais se rassemblent sur la place des Festivals, c'est toujours une expression de liberté.

The streets of Montréal are Freedom.  Everywhere you look it is a celebration of food, music, and art.  Of life.  Whether it's a cold winter or a hot summer, there's always a festival happening.  The contemporary architecture of Downtown blends seamlessly with the grand buildings of the Old Port and beyond. When Montréalers come together at the Place des Festivals, it's always an expression of liberty.

Cette pièce serait idéale dans un espace petit à moyen de couleur rouge, orange, jaune, vert, bleu foncé, violet, noir, blanc, gris ou bois.

This piece would look best in a small-to-medium space that is red, orange, yellow, green, dark blue, purple, black, white, gray, or wood.

Mon histoire
Je suis Mike, l'artiste de Mike Kraus Art Inc.

J'fais de l'art depuis que j'suis assez vieux pour tenir un crayon. Je remplissais d'innombrables carnets de croquis avec des dessins, je couvrais les devoirs scolaires avec des gribouillis, je publiais des magazines et j'imprimais des dépliants pour les groupes de mes amis. Et puis, je suis devenu un « adulte… » Les exigences de la nourriture et du loyer semblaient exiger un « travail sérieux ». Pendant des années, j'ai langui dans une boîte, faisant des tâches insignifiantes pour un maigre salaire.

Mais l'art a toujours été mon activité secondaire. J'ai commencé à vendre mes œuvres d'art au secondaire entre les cours. Je créerais des pièces originales lors de cours et de commandes plutôt que pendant mes devoirs. Curieusement, c'est le fait d'être un étudiant pauvre qui m'a permis d'entrer à la prestigieuse école de l'Art Institute of Chicago. Inspiré par mon passé, j'ai quitté ma carrière et pris un autre emploi à temps partiel comme caissier dans un magasin à grande surface, car c'était celui qui avait le moins de responsabilités. Le reste de mon temps, je l'ai passé à peindre. Après plusieurs mois, j'ai dû quitter cet emploi à bas salaire aussi, car il entravait mon art.

J'ai décidé de devenir un artiste professionnel à plein temps. J'avais besoin de temps pour peindre, collaborer avec mes clients et mes galeries et entretenir mon atelier. Depuis lors, j'ai vendu des milliers de tableaux qui sont exposés dans presque tous les États et dans des dizaines de pays. J'ai beaucoup de chance d'avoir une carrière consacrée à ajouter plus de beauté au monde. Et j'espère partager cette expérience avec vous.

My Story
I’m Mike, the Artist of Mike Kraus Art Inc.

I’ve been making art since I was old enough to hold a crayon. I’d fill countless sketchbooks with drawings, cover school assignments with doodles, and publish magazines and print flyers for my friend’s bands. And then, I became an “adult…” The demands of food and rent seemed to require a “serious job.” For years, I languished in a cubicle performing meaningless tasks for a meager salary.

But, art was always my side hustle. I started selling my artwork in junior high between classes. I’d create original pieces during lectures and commissions instead of homework. Oddly enough, being a poor student is what got me into the prestigious School of the Art Institute of Chicago. Inspired by my past history, I quit my career and took another part-time job as a cashier of a big-box store because it had the least amount of responsibility. The rest of my time I spent painting. After several months, I had to quit this low-wage job too because it was getting in the way of my art.

I decided to be a full-time professional artist. I needed the time to paint, collaborate with my patrons and galleries, and maintain my studio. Since then, I’ve sold thousands of paintings that are displayed in nearly every state and dozens of countries. I’m very fortunate to have a career dedicated to adding more beauty to the world. And I hope to share that experience with you.

Pour plus d'informations ou pour une commande personnalisée, veuillez visiter : 

For more information or custom order, please visit:

Friday, May 10, 2019

Rue de Montréal (Montreal Street)

Brightscapes: Le chemin de la beauté
Brightscapes: The Way To Beauty


Rue de Montréal (Montreal Street)
peinture acrylique sur toile (acrylic paint on canvas board)
8" x 10" (20.3 cm x 25.4 cm)
201905045
© copyright Mike Kraus
Pour acheter, veuillez visiter: https://www.etsy.com/listing/691392452/montreal-street-original-acrylic?ref=shop_home_active_1&langid_override=3
To purchase, please visit: https://www.etsy.com/listing/691392452/montreal-street-original-acrylic

Pierre, mon 7ème arrière-grand-père, et son frère sont arrivés à Québec vers 1665. Ils ont quitté la Normandie en France pour devenir pilotes de bateau pour Samuel Champlain en Nouvelle-France. Après 4 ans, il commence une ferme qui a grandi à 15 acres et ont 6 animaux à cornes. Pierre épouse Françoise Loignon et a 13 enfants ensemble. Au cours des 350 prochaines années, la famille s'agrandit, se déplace et se modifie. Et je me promène dans ces rues en imaginant mes ancêtres et en voyant mes cousins.

Pierre, my 7th great-grandfather, and his brother arrived in Quebec about 1665.  They left Normandy France to be boat pilots for Samuel Champlain in New France.  After 4 years, he starts a farm that grew to be 15 acres and have 6 horned animals.  Pierre marries Francoise Loignon and have 13 children together.  For the next 350+ years, the family grows, moves, and changes.  And I wander down these streets imagining my ancestors and seeing my cousins.

Cette peinture aurait meilleure apparence dans un petit espace qui est rouge, jaune, orange, vert, bleu, violet, blanc, noir, gris, beige ou bois.

This painting would look best in a small space that is red, yellow, orange, green, blue, purple, white, black, grey, beige, or wood.

En savoir plus sur l'art de Mike Kraus
More About Mike Kraus Art

Entretien avec NPR Marketplace Business News sur l’art en tant qu’investissement alternatif
My NPR Marketplace Business News interview about art as an alternative investment
Entretien avec Graphic Ear sur WAYO 104.3 FM
Graphic Ear Interview on WAYO 104.3 FM
https://www.mixcloud.com/graphic-ear/070518-graphic-ear-with-mike-kraus/

Entretien avec le magazine Boston Voyager à l'adresse:
Boston Voyager Magazine interview at:
www.bostonvoyager.com/interview/check-mike-krauss-artwork/


Michael Kraus est né sur le rivage industriel de Muskegon, dans le Michigan. Après avoir obtenu son diplôme en beaux-arts de la School of Art Institute de Chicago, il a étudié à la Grand Valley State University. À partir de là, il a acquis diverses expériences auprès de la Chicago Architecture Foundation, de l'Art Institute of Chicago, du Centre Hauenstein pour les études présidentielles, de la Lollypop Farm Humane Society et de la Children's Memorial Foundation. Et chaque endroit où il travaillait, il avait son carnet de croquis avec lui et trouvait le moyen de faire preuve de créativité. En 2014, Kraus est devenu un artiste à temps plein en créant Mike Kraus Art. Depuis lors, il a vendu des centaines de peintures exposées dans presque tous les états et dans des dizaines de pays. Kraus vit actuellement à Rochester, New York, avec sa belle femme et son chien maladroit.

Michael Kraus was born on the industrial shoreline of Muskegon, Michigan. After earning his Fine Arts Degree from The School of the Art Institute of Chicago, he attended Grand Valley State University for his graduate degree. From there, he gained varied experiences from the Chicago Architecture Foundation, Art Institute of Chicago, Hauenstein Center For Presidential Studies, Lollypop Farm Humane Society, and the Children's Memorial Foundation. And every place he worked, he had his sketchbook with him and found ways to be actively creative. In 2014, Kraus became a full-time artist by establishing Mike Kraus Art. Since then, he has sold hundreds of paintings that are displayed in nearly every state and dozens of countries. Currently, Kraus lives in Rochester, New York with his beautiful wife and goofy dog.



Pour plus d'informations ou une commande personnalisée, s'il vous plaît visitez:
For more information or custom order, please visit:

Wednesday, July 16, 2014

I < 3 NY - Part Three - Lucifer Falls in Ithaca

Just a short drive from our campsite is another state park.  This time, it's Robert H. Treman State Park (http://nysparks.com/parks/135/details.aspx)

Enfield Creek flows over the road.  Luckily, there's a bridge for pedestrians.

Once again, "Rim Trail" means you'll be climbing a steep hill up for a while.  And, it's worth it.  Below is Megan's dream camping cabin overlooking a waterfall.

The lower falls

For some reason, this one specific tree is targeted for carving.

Three things I've learned while living in upstate New York: 1) Upstate New York has a lot of waterfalls, 2) New Yorkers are not impressed with waterfalls, 3) the same can be said about slate rock.


Base of Lucifer Falls

Cliff Staircase which is a lot of steps...


"This Glen's singular charm was recognized and rescued for the people of New York by ROBERT and LAURA TREMAN some of whose friends set this tablet here in loving appreciation of their gift of Enfield Gorge to us all." 

View from the Cliff Staircase

Megan, Scout, and I with Lucifer Falls behind us.  The woman who took this picture just happened to be running by and was kind enough to take this for us.

"OH MY GOD!  Is that the running lady who took our picture over there!!!"  Yes it is!  Somehow, she was able to race down the cliff staircase, across the river, and up the gorge trail in a matter of minutes.  It blew my mind.  We saw her again at the end of the trail and she says she runs this park everyday.  We should have gotten her autograph because she should be an Olympian or something.

Lucifer Falls from the top.


Butts.  Is this for puppy butts too?


 Old Mill

This place really impressed me.  Probably because I was born during the wrong time and probably been very good at running an operation like this.








Unfortunately, we've had some very severe storms recently (damn you global climate change!) and it took out much of the really awesome parts of the Upper Gorge Trail.  But, it's a great excuse to visit again when it is rebuilt.

Into the gorge leading to Lucifer Falls.

Bridge over Enfield Creek

Back at Lucifer Falls from the other side of the gorge.


 Trail closed...

We had to carry Scout on this part of the trail because she really likes to sightsee.  She'd jump on all the walls to see what we were looking at.  Also, she's not afraid of cliffs.  So, to save ourselves from a sad vacation, we had to carry her up part of the gorge.

"SCOUT!  How are you missing the frog?"

Cliff wall along the Enfield Gorge


"Family portrait" while resting our sore feet in the creek.

Megan and Scout

Oh la la!


Scout gets goofier every day...

Parking garage mural art.   Very whimsical.

The Commons Pedestrian Mall in downtown Ithaca is being rebuilt (http://www.sasaki.com/project/85/ithaca-commons-redesign/)



Lots of great old buildings in the city.

Viva! Taqueria (http://www.vivataqueria.com/) was necessary after our hike.

Me: If this is the only time I'll ever come here, what should I get?
Waitress:  Um...  Well, it's all good.  But, I'd get something with the mole

She was right.  Get something with the mole.  In fact, buy extra mole to bring home.  It's $1.50 for 4 ounces.

Poor sleepy Scout.

Mmmm...  More brats, veggie delights, and corn on the cob from the grill.  It was awesome corn.

She was so tired that she put herself to sleep that night.  Megan went to get something from the tent and she made a beeline to her crate.  Too many chipmunks and not enough naps...


If you visit Buttermilk Falls State Park and still see this tent, I wouldn't be surprised.  We saw the family one time the entire trip and their campsite was untouched.  I think this was their first time camping and they said, "This is camping?  I hate it.  Let's stay at a hotel" and left the scene.  If that's the case, I missed out on some good free camping gear...

Part One: Albany

Part Two: Buttermilk Falls In Ithaca

Part Four: Taughannock Falls In Ithaca

If you like this, you might like...

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...